Stories of Growing Up
Conversation among Norine Fox, Rulon J. Fox,
Norene (Renie) Felt Kopinsky, and Russell Ray Felt
Recorded 22 January 1986 in ________’s home
Transcription from audio tape by Dayleen Hobson Felt, March
2003
Russ: [To
Norine and Rulon] Could you tell us right now your earliest recollections of
home? I want all the old stories—about
your family.
Norine: [To
Rulon] You’re older than I am. You can
remember. (To all ) He tells me I
remember things wrong!
Renie: Well,
I remember some stories Mother used to tell about him (Rulon) when friends used
to come.
Russ: Well,
tell me what you remember--your earliest recollections of home in Lehi and when you moved there.
Rulon: I told
you the other night all that I know.
Russ: Well,
tell it again.
Norine: [To
Rulon] What did you remember the other night?
Rulon: Well, I
told about what I could remember in the old place that we lived, there in the
Knudsen place.
Norine: I
didn’t live in the Knudsen place. I was
born in ____house.
Russ: Well,
talk about that Knudsen place again and where it was.
Renie: Is
that that big house that is south of where………..
Russ: [To
Renie] Wait a minute. We’re listening to them. Be quiet.
Renie: Well,
I’m trying to identify where….
Rulon: It was
located there where Willard Timothy built.
Norine: Will
Timothy.
Rulon: He tore
the old home down, and it was where the Knudsen’s had their garden in between
the two houses. The old, big Knudsen
home is still standing on the corner.
Norine: Oh,
that great big white place?
Rulon: Where
Thelma lives.
Russ: Well
say again where that is now.
Rulon: That’s
the block south of Main Street.
Russ: Is it
the Bank Street or is it over on the Mortuary street?
Renie: No.
Rulon: It’s
the one in between.
Russs: The one
in between.
Renie: That’s
it. Where that auto parts…..
Rulon: It’s
the one that goes down [south] from City Hall.
Rita: Napa
Auto Parts?
Norine: Center
Street, First South and Center Street.
Rulon: I can
remember Knudsen’s had a well box, they called it, on their porch. When we lived there in that little home, they
opened a door in the side of the porch which opened into that well box. Our folks used to take their things up there
and store them in that place.
Norine: Flowing
well water ran throught it.
Rulon: A
flowing well ran through it.
Renie: Was
that grandpa’s [Isaac Fox] first home?
Rulon: No. I don’t know where the first home was. They lived on Main Street for a while.
Norine: Somewhere
around where City Hall is, wasn’t it?
Rulon: No, it
was where those three new buildings are where Will Burton had his dentist
shop. It was right in that area
somewhere close. It was an old adobe
house that stood there.
Norine: Well, I
can remember Christie talking about living there with--when she was a girl--with
Grandma Fox.
Rulon: Well
that’s, I guess, who it was.
Norine: They
had mud--a dirt floor. There was a
sheet or something for the ceiling to keep the dust and the water out. They were poor!
Russ: Talk
about I. W. [Isaac Wilson] Fox now, your grandfather. Now, go over that, what you remember there.
Norine: I don’t
remember him at all.
Russ: Okay.
Rulon: Uh, I
can remember when I was just, oh about six, or seven years old—five, or six or
seven, somewhere there--going to their place when grandmother [Margaret Ann
Slinn Fox?] died, and he was sitting at the side of the bed, and he said,
“Margaret, I never thought that you’d go before I did. [I thought] that I would
be the first to go.” I was just a
child, but I can remember that very well.
Norine: And I
can’t remember ___Alta Skown. She can
remember grandpa a lot.
Russ: Tell
me what he was like.
Rulon: Well,
he was very stern. His way was always
right.
Russ: That
point…….on to the swipe of Rita…__a smile..
[laughter]
Rulon: There
was only one way for everything.
Renie: Does
that sound familiar?
Rulon: He was
the town physician…,
Norine: He was
an herb doctor.
Rulon: ….And
he made his own medicines from herbs and some—what do they call them? Elements?
Drugs?
Rita: Where
would he get those things?
Rulon: ….They
had some drugs at that time.
Norine: The
basic philosophy behind it all was that if it wasn’t nasty, it didn’t do any
good. I can remember that stuff that we
had for sore throat. O-o-oh, that was
horrid!
Rulon: I can
remember two things that went into his medicines, and that was powdered sulphur
and black pepper and cayenne pepper.
And, he put mustard in.
Norine: He had
an ointment, a rubbing stuff, that lasted--Mother had some for a long time--that
we rubbed on for pains and aches.
Rulon: Yes,
that was made with lard for the base, and then it had, I think, cayenne pepper
and mustard, and one or two other strong herbs. When you put that on, they’d put a flannel cloth over it. They’d put that [cloth] in the oven and get
it hot, and then put that on your chest.
After they put that in the oven two or three times, it didn’t need to be
put in any more! [laughter] The mustard
and cayenne pepper, and whatever else went in, would keep it hot. But, it was good for croup and infection on
the lungs.
Norine: Mother
[Lucy Hartley Fox] had it kind of watered down. She’d put some soda in it, so it didn’t get too hot. I had mustard plasters on me a lot of times,
haven’t you?
Rulon: I’ve
had all of these remedies.
Russ: You
talked about a little his relationship with the three wives.
Norine: He only
had two at the same time.
Rulon: Some of
that’s better not said. [laughing]
Russ: Say it
anyway. [Rulon laughs]
Renie: Grandma
Fox got the dirty end of it, is that right?
Norine: Grandma
Fox was the first wife. And then he met
this………what was her name?
Rulon: Sarah
Brain?
Norine: No, not
Sarah. That wasn’t her name. He met her on the boat coming here to
America and had plans of marrying her, and grandma was working for one of the
Church authorities. I can’t remember
which one. And he came home and he said to grandma, “Did you know your husband
is going to the Endowment House tomorrow to marry Elizabeth—was that her
name?—Brain?” [Eliza Ann Brain] And grandma said, “No, I didn’t.” She
hadn’t been sealed to him at that time.
He said, “Well, you’re going to be there and be sealed first.”
Renie: That
was the Endowment House?
Norine: The
Endowment House, uh-huh. And grandma
said, “I don’t have anything to wear.”
He said, “I’ll get you something.”
So he saw to it that she got to the Endow-ment House the next
morning. And grandpa was not too happy
about the whole deal, but he saw to it that she was sealed to grandpa first and
then he was sealed to this other woman.
So he had these two wives at the same time. And then the judge’s mother, this Eliza [Ann] Brain, died and
then he married Aunt “Kitty” Simmons [Catherine “Kitty” Sophia Simmons]
Russ: But
your parents took care of your grandmother….[Margaret Ann Slinn Fox]
Norine: Well,
no, Aunt “Kitty” took care of grandma for a while, quite a while, according to
Alta.
Rulon: I think
she stayed with her older children, Aunt Martha Ann, and Uncle Alfred, and
Uncle Robert. And then when father [Isaac
Fox] came off his second mission and married mother [Lucy Hartley], she came to
live with them.
Norine: Uh-huh. I can remember that…. .that’s the only
memory I have….
Russ: How
old would she have been at that point?
Norine: Well,
she was old, because I can remember playing outside and this little tiny
lady—and that’s all I can remember, was a little tiny lady—stopped me and said,
“Can you tell me where my son, Isaac, lives?”
She’d gotten lost going around the house.
Renie: Well,
Aunt Norine, tell about the way she used to bathe.
Rulon: When
Norine was just a child—well, she was still in a baby buggy—mother put her in
the buggy on one Sunday and told me to take her out and go around the house
with her. I went across the street and
down the sidewalk, and grandma saw me, and she come running after me and I
started running with the baby carriage with Norine in it and her after me! She couldn’t catch me, and finally mother
came to the rescue and she caught me. Then she started giving me a spanking for
being naughty to grandma. And then
grandma said, “Run, pet, run, don’t stand there and let her spank you!” I can
remember that. [laughter] And so, I ran. I broke away from mother and ran. When I went back in the house ….
Norine: He got
two spankings.
Rulon: …mother
didn’t pay any attention to me for a while.
It got more than I could stand.
I couldn’t stand to be disregarded, so I went up and put my arms around
her legs. She just sat down on a chair
and gave me a right good spanking, and she said, “Now that’s for being naughty,
and this is for being rude to grandma”—so I got two paddlings for one
offense. [laughter]
Russ: Talk
about your own parents a little bit, what you remember about Grandpa [Isaac] Fox
and grandma [Lucy Hartley Fox].
Norine: (To
Rulon) Can you remember mother’s black taffeta blouse? A waist blouse that grandpa sent from
England?
Rulon: I don’t
know where she got it, but I remember it.
Norine: It had
little fine pin tucks all down the front of it and some black jet buttons, and
I still have those black jet buttons that were taken off that blouse. O-o-oh, I thought that was so pretty! There was a little pin that she wore right
here in the front of the high-collared neck.
Rulon: And she
brought a big heavy cape from England.
Norine: Oh yes,
I remember that.
Rulon: What
was that made of?
Norine: Well,
it was a kind of a curly…..
Rulon: It was
curly, like a curly dog’s hair.
Norine: …..kind
of like carrocles.
Rulon: That’s
what it was—carrocle cloth. When we
kids would get sick, get with cold (kids had colds all the time in those days),
and when we’d get a cold………
Norine: That
was our “security blanket.”
Rulon: We’d
put that “blanket” on and sit on the wood box at the back of the range and
sweat out the cold.
Norine: But
that “blanket,” or that cape, was part of the medicine. That was the cure.
Rulon: And
then if that didn’t do it, she’d put our feet in a tub of hot water with
cayenne pepper and mustard in it and put that cape around us.
Norine: ….and
steam.
Renie: Tell
about Grandpa Hartley’s [John Hartley] letters to grandma [his daughter, Lucy].
Rulon: Well,
we could tell you about grandma’s experience in England.
Renie: Yuh,
joining the Church.
Rulon: She was
interested in the Church, an investigator.
She played the organ for them [ LDS] at the place where they held their
meetings.
Renie: What
denomination was it?
Norine: Methodist,
I think it was.
Renie: Methodist,
or Baptist?
Norine: Well,
the church house where Uncle Herbert [Albert Hartley] said they attended
belonged to the Methodist church when I was there, so I assumed they were
Methodists.
Rulon: Well, I
don’t know whether they met in that church or whether they met in some public
building, anyway. When mother decided
to join the Church, she couldn’t get grandpa’s consent until she was
twenty-one. The first Sunday, I guess,
after her twenty-first birthday--was the first baptismal they had after her twenty-first
birthday--she was baptized. One of her
sisters told her father. He asked the
girls where Lucy was, and they said she had gone to church and that she was
going to be baptized. So, he had them
put her things in her suitcase and put it out on the sidewalk. The sidewalk was right in front of the
house.
Norine: A row
house.
Rulon: When
she came from church, her things were out and the door was locked. She took her things and went to one of her
friends.
Norine: Ethel.
Rulon: Lizzy
White….…
Norine: Ethel
Wright.
Rulon: Lizzy
Wright and her husband—Lizzy and Bob Wright’s home. She lived with them until the boat that she was scheduled to sail
on…..
Russ: About
how long?
Norine: Oh, it
was several years.
Rulon: No, it
wasn’t that long….
Norine: Yes, it
was, because she came in 1893, and she was born in 1868, so the difference
between 68…she was how old? Ninety-three
from…..
[age 25, so she could have lived with them
three or four years]
Rulon: Well,
she lived with them for a while anyway, and it couldn’t have been too long
because Aunt Nancy [Hannah “Nancy” Hartley] came soon after she was twenty-one.
[What
was the difference in their ages?]
Renie: Well,
what was the missionary’s name who baptized her? Cottrell?
Norine: Johnny
Cottrell.
Rulon: Johnny
Cottrell.
Renie: And
did she live with them when she came…..?
Rulon: She
lived with Cottrells after she came here, yuh.
Renie: Was
that in Lehi?
Norine: Johnny
Cottrell was engaged to Minnie Layton while he was on the mission, and Minnie
Layton met mother in Salt Lake and took her to her home.
Russ: Well, wait
a minute, they got to New York. She
would have come to New York. Then how
did she get from there to Utah?
Norine: I don’t
know. By train, I guess.
Rulon: She
came by train.
Russ: The
train. What year would that have been?
Norine: Around
1893.
Russ: So the
train would have been through here at that point?
Rulon: Oh yuh.
Norine: Yes,
uh-huh.
Russ: And
she had money saved to get her here?
Renie: Well,
the Cottrells….
Rulon: She
worked and saved her money, and Aunt Nancy worked and saved money, too, to help
her come. And then when she got here,
she worked at Bishop Cutler’s place and sent part of her money to England to
help Aunt Nancy come.
Renie: What
brought her to Lehi?
Rulon: …And then,
when Aunt Nancy came, the two of them sent money for Aunt Tally to come.
Norine: And
grandpa learned that money was there—they sent it to the bank—and he
confiscated it, he was the ______. And
the next time they sent it to the Church headquarters and got more for Aunt
Tally to come.
Renie: Grandpa
[John] Hartley was a railroad engineer, was it?
Norine: Uh-huh. Engineer for the Great Northern
Railroad. [In England]
Rulon: He was
the engineer who engineered the train when the Royal family would go
anywhere. They called it the crack
train, or whatever it was. And he was
the engineer on it.
Norine: And I
saw the—Uncle Herbert [Hartley] took me to the yards, and they had this engine
on display. He said, “The one that
father drove was like this. Now I don’t
know whether this is the one that he drove or not, but it was like this one.”
Renie: Do I
remember that mother said that he disappeared for a while, and they thought he
might have come to check up on his girls?
Norine: Yes,
and his wife wrote to Aunt Tally in Canada and asked if her father [Tally’s]
was there. And Tally said, “No, I
haven’t seen him.” Then Tally wrote to
mother and asked, “Has he been to your place?”
Mother said, “No.” He never did
explain where he’d been. I asked Uncle
Herbert if he remembered it--his father being gone--and he said, “No, because
he was away often.” He said he was gone
a little bit longer than he remembered when he stopped to think about it, but
he said, “I wasn’t concerned about it, apparently,” because it didn’t register
with him. When we kids were born,
grandpa always sent a gift—I can remember a little pink flannel dress that my
dolls wore for a long time. When he’d
write to mother, he’d never say “Dear Daughter” or “Dear Lucy,” he’d just start
saying what he wanted to say—usually it was something bitter about the
Church. At the end, he’d never say
“Your Father.” He’d just say “Your
Somebody.” That was the signature at
the end of his letters.
Renie: Don’t
you have one of those letters somewhere?
Norine: Um-hmm.
Rulon: He
never did join the Church of England.
Norine: Oh yes,
they belonged to the Church of England and left that because he….
Rulon: He
refused to join the Church of England, and his family thought he’d lose his job
on the railroad because he wouldn’t join the Church of England.
Norine: He did
after mother left. Uncle Herbert said
they were members of the Church of England, and he got angry about something
that they did, and then he joined the Salvation Army, and he got upset with
them because they asked him for contributions.
He joined several different churches and Uncle Herbert knew about it.
Renie: Has
the work been done for him?
Norine: Yes,
but not for Uncle Herbert. And it’s got
to be done. I have his birth date, and
I can’t find the letter that Clifford [Herbert’s son] wrote telling me the date
of his father’s death. So, we’ve got to
write to England. I’ve written and
asked Clifford for it, and he won’t, they don’t, answer my letters.
Renie: Well,
how did Isaac Wilson Fox, my great-grandfather, get here when he came? He was from England somewhere near the same
place that…..
Russ: Wait a
minute. Hartleys were from
Sprotbourough.
Norine: Well
Sprotbourough is to Doncaster what Sugar House is to Salt Lake.
Russ: Okay,
now, to answer Renie’s question about where did I.W. Fox come from over there…
Norine: They
came from Leeds,
Russ: Right
close.
Norine: …..and ________’s
still in Yorkshire. Grandpa Fox and
grandma joined the Church and almost immediately…
Russ: In
about what year? What does that say
there, Rita?
Renie: Was
that I. W. that this belongs to?
Norine: This is
the I. W. that we’re talking about.
Russ: The
man that we’re talking about. who was stern and…..
Renie: Isaac
W.
Norine: Um-hmm. Yeh, and they were sent almost immediately
up to Scotland to preside over the Glasgow Conference.
Renie: And
that was like, the mission, or a stake, or whatever it was.
Norine: Oh no,
it was a mission, the Scotland mission in Glasgow.
Russ: I
heard that I. W. Fox also lived in Ireland.
Is that….?
Norine: No, I
don’t think so.
Rulon: He
lived in…….
Russ: ….or
Wales
Rulon: Wales and
Scotland.
Norine: They
left Scotland to come to America and went back to Liverpool where they got the
boats at Liverpool to come to America.
Russ: Now
hold on. There’s I. W. and his
family…..I’m lost a little bit.
Norine: His
family consisted at that time of Grandma Margaret Slinn Fox and Aunt Martha Ann
(Taylor), Uncle Robert, Uncle Alfred, and father [Isaac], and Charles, and Aunt
Carrie [Caroline]. Well, Charles died,
didn’t he, before they got here?
Rulon: I don’t
think Charles ever came.
Rita: Oh,
he died in 1844.
Norine: Yuh, he
died in England. He wasn’t with them
when they came.
Russ: How
old was Isaac then, your father?
Rulon: He was
twelve when they came here.
Norine: I
thought he was nearer eleven.
Renie: How
did they come across the plains?
Russ: Yuh,
talk about that, according to…..
Renie: Hand
carts?
Rulon: They
had two ox teams—two yoke of oxen and a wagon.
Norine: They
came on the last sailing boat that carried saints.
Russ: What
do you know about the sailing boat?
Norine: [To
Rulon] Do you remember father telling
about he and Joe Colledge?
Rulon: Yuh.
Norine: They
were kids about the same age, and scared them all to death once. There was a storm--they were six weeks on
the ocean, crossing on this sailing vessel—and they had taken one of the masts
(I don’t know where the sail was at that time), but anyway it was down and over
the side of the boat, and these kids crawled out on it. The boat tossing in the waves scared them
all to death for fear these kids were going to fall off. Father said they got spankings for
that.
Rulon: They
were just mischievous kids, and they were into everything.
Norine: Everybody
else was sea sick, but not these two kids.
And then, it was interesting, Colledges came to Lehi, too.
Renie: Well
they came directly to Lehi, and then when they got here with the oxen, were
they sent….?
Rulon and Norine:
They remained in Salt Lake for a while.
Russ: Well
now, they got to……what do you know about their crossing? What stories do you know of their
crossing?
Norine: You
mean….
Russ: From
New York. You’ve got them to New York
now
Norine: I can
remember father talking about Florence, Nebraska, and I don’t know how they got
to Florence. And then….
Russ: About
what year would that have been? [To
Rita: Can you tell that from the
genealogy?]
Rulon: It was
either…..
Russ: He was
twelve. What year was he born in?
Rita: Oh,
1849.
Norine: 1849
Russ: So you’re
talking 1871.
Rulon: 61.
Norine: They
came in the early sixties.
Russ: 1861.
Rulon: ’60 or
’61 was when they came.
Russ: And
then, all right, Florence Nebraska.
What else? You talked about the
Platte River.
Rulon: When
they got to the Platte River, the oxen hadn’t had water for a day……
Norine: Grandpa
had enough money to buy two oxen at Florence for the trip across the plains.
Rulon: ….and
when they got near the river, the company captain ordered everyone to stop and
unhitch their oxen and take them down to the river for water, a drink. They were suppose to unyoke them and take
them one at a time. Grandfather decided
that was too much bother, so he got on one of his lead oxen (and just unhooked
them from the wagon) and started down for the water. When they got to the water, the lead team went out into the water
and the back team wanted to get the water, too, so they pushed the lead team
right out into the river. And then they
took off and pulled the back team with them, and they headed for across the
river. Father said that when they got
into the middle of the river, all they could see was grandfather ahold of their
oxen’s horns trying to hold their noses up out of the water and grandpa’s pipe
sticking up out of the water. Then,
when they got across, they got their drink and by that time they [the company
on shore] were hooking the oxen up again to start out. They called across to [grand]father to get
back over and get his oxen hooked up.
Finally, they started out without him.
When his oxen saw the others go, they went back into the river and swam
across, and they hooked them up and went on and caught up with the
company.
Russ: You
talked about one of the children being left behind after…..
Rulon: Aunt
Martha Ann. [To Norine] You know that better than I do.
Norine: Aunt
Martha Ann telling about it: She must
have had long hair, and it was braided and she wandered away from the rest of
them and went down toward the river, and there were some trees there. Suddenly some Indians came out from those
trees and were headed toward Aunt Martha Ann, this little girl. Grandma saw what was happening, and she, in
her mind, decided that they were going to take Aunt Martha Ann. So she ran as fast as she could just
screaming. And I guess her screaming
frightened the Indians away. But she
[grandma] always felt that if she hadn’t done, Aunt Martha Ann would have been
taken by the Indians.
Rulon: Aunt
Martha Ann had been lost, though, for some time, and the company had gone ahead
and left….
Norine: I
didn’t know about that.
Rulon: …. and
left grandfather’s family there, and they were looking for Aunt Martha Ann, and
then,
Norine: I
didn’t remember that part of it.
Rulon: …and
then this is what happened while they were looking for her. But she was lost for a while.
Russ: Do you
remember any other stories?
Norine: Aunt
Martha Ann was around fifteen or sixteen, wasn’t she, at the time, I think? Seventeen…She
was very attractive.
Renie: I can
remember Aunt Martha Ann.
Norine: Yuh,
you should be able to.
Renie: She
lived right there next door to LaVere Trane and Mick Zimmerman’s place.
Norine: I
remember when father and Uncle Robert and Aunt Martha Ann (Uncle Alfred had
died) got together and were going to write their family history. All of this should have been written down
[they thought], and they planned all this.
Melba and Charlie were living there then, because I had their car and I
left father at Aunt Martha Ann’s and went up and got Uncle Robert and brought
him down, and then I went in the house, and they were jangling, those
three! They couldn’t agree on anything!
Renie: That’s
a Fox trait.
Norine: Each
one was right and the other two were wrong.
Finally, in disgust, Uncle Robert said, “I’m going home. We’re not getting anywhere.” So I left to take Uncle Robert home. He was cussing those two, he said, “Isaac
was so young he didn’t sense what was happening, and Martha Ann’s getting old
and she’s got it all mixed up.” I went
back and father was waiting for me, and I went in to tell Aunt Martha Ann
goodbye, and father got in the car, fuming, and Aunt Martha said, “Oh, those
two, they’re just terrible,” she said, “they had everything wrong. I guess they weren’t old enough to really
know what was happening.” And then I
brought father home and he was fuming about those two old bitties that they
were wrong and got it all mixed up.
Renie: Wasn’t
Aunt Christie a lot like Aunt Martha Ann?
Norine: Yes,
quite a lot.
Renie: Build? Little?
Norine: Uh-huh.
Rulon: When
they were crossing the plains, at night when they’d all be around the campfire,
father used to entertain them. He knew
more….
Renie: Music?
Norine: He had
a beautiful voice.
Rulon: He knew
more Scotch songs than was ever written, I thought. He could sing some of those Scotch songs and sing them with a
Scotch brogue. He entertained the
company.
Renie: Well,
did he….
Norine: And he
also entertained the pioneers in Lehi.
Rulon: Oh yes.
Renie: Didn’t
he play a lot of instruments?
Norine: Uh-huh.
Rulon: And when
they got part way across the plains, a man joined the company…..
Norine: That
was in Lehi.
Rulon: …. going
to California.
Rulon: …and he
heard father entertaining the people, oh, for a number of nights—a week or two,
I guess, maybe—and when they got to Lehi, he wanted to take father with him to
California and he would give him a musical education. Grandfather said, “What about it, Isaac, do you want to go? It’s up to you.” Father said, “No, I want to stay with the family.”
Russ: Well,
I.W. had music background, too?
Rulon: Yes.
Norine: Well,
he was musically inclined, but he didn’t have any music training.
Renie: Well,
neither did Isaac.
Norine: Father
went to school when they went to Scotland.
He was about six when they went up to Scotland, and they put him in
school and he came home crying. He
couldn’t understand what was being said.
The older kids went to school and got along okay, but father was the
baby. In fact, as far as school was
concerned, Carrie was younger. But they
didn’t make him go back to school.
Renie: Didn’t
he have an equivalent of the second grade?
Norine: He
didn’t have that. He didn’t go to
school.
Rulon: He said
he spent two weeks in school. That’s
the only formal education that he had.
Norine: And that
in Scotland, when he couldn’t understand.
Russ: So the
music training was all self taught.
Norine: Right.
Rulon: Self
taught.
Norine: He had
a natural voice.
Russ: How
did he come to Lehi? How did he, I
mean, how did they end up coming to
Lehi?
Norine &
Rulon: They
were sent.
Russ: Brigham
Young in Salt Lake sent them here to Lehi.
Norine &
Rulon: Right.
Russ: The
same with the…..
Norine: The
Colledges.
Russ: They
were sent here to Lehi to colonize.
Norine: Uh-hmm.
Rulon: Well,
this was a well established settlement when they came in “60.
Russ: Is the
home, then, that you described, that Knudsen home….. is that the first home?
Rulon: No.
Russ: Where
did they first live when they got here to Lehi?
Norine: Right
there on Main Street, about….
Russ: Right
where you were talking about by the Whorlton’s dental…?
Rulon: That’s
where father lived before he went into the Knudsen home. That was father and mother who lived
there. Now I don’t know where
grandfather lived when he first came here.
Norine: That
was about where Uncle Roi’s house was.
Rulon: Oh,
grandfather built that house after they’d been here a while.
Norine: Oh, did
he?
Renie: Now
when grandpa—your father—he married Aunt Christie’s ……..
Norine: Mother.
Renie: Mother.
Norine: Christiana
Gaddie.
Renie: Okay,
first. And then she died in child
birth.
Norine: Right.
Renie: And
then he married Aunt Libbie’s mother…..
Norine: Elizabeth
Zimmerman.
Renie: Elizabeth
Zimmerman,
Rita: Right.
Renie: …and
they lived, then, in that same place?
Norine: Yeh,
they lived where father was living when
[you?]___were born.
Rulon: No they
didn’t.
Renie: He
went on a mission, then, when you were alive or when he was married to these
other….
Rulon: He went
on a mission before Harold was born.
Russ: The
first mission was before your family, any of you, was born.
Rulon: The
first mission was when Aunt Christie’s mother died. His first wife died, and they sent him on a mission.
Russ: Where
did those children stay during that time?
Rulon: They
stayed with………
Norine: There
was just Aunt Christie.
Rulon: Aunt
Christie stayed with Grandma Gaddie.
Russ: Okay. Before you go on to that, how did Isaac and
Lucy, your mom, how did they get acquainted…just….?
Norine: The
choir in Lehi.
Rulon: Father
was leading the choir, and she was the organist.
Renie: She
lived with Cutlers at the time.
Russ: Did
they ever talk about courting?
Norine: No. [To Rulon] Did you ever hear?
Rulon: No.
Russ: Nothing
said about that…how they….?
Norine: Except
that at this choir where she met him.
Aunt Libbie’s mother, Aunt Elizabeth, died 20 January 1892, I think it
was, and mother and he were married in 1895.
Rulon: He went
on his second mission right after….
Norine: Oh no,
his second mission, all of his boys were……let’s see, he had all the boys, but
Aunt Libbie wasn’t born. But she was
born after he got home from his second mission.
Renie: And
that was to the islands?
Rita: Who
died in 1892?
Norine: Aunt
Libbie’s mother. Her name’s Elizabeth
Zimmerman.
Rulon: Her
name was also “Libbie,” Elizabeth.
Russ: I lost
you a little bit. Now he got back from
his first mission. Then he married……
Norine: Then he
married Aunt Elizabeth….
Russ: In
about 1884 or 1885.
Norine: Well
no, the one mission he went on was in 1883,
Russ: Then
1886 or 1887.
Norine: And
then he came back and had [thinking] only these other children. I can’t remember whether they were boys.
Russ: We’re
on the second marriage.
Norine: Yeh,
from the second marriage. There was
Ike, Uncle John, and Uncle Clyde—those three boys. And then Libbie was born after he came home from his second
mission.
Russ: Okay.
Norine: And
then, after he and mother were married in 1895 and after Harold was born—or,
no, right after they were married they went to Skull Valley…
Renie: On a
mission.
Norine: On a
mission with the Hawaiians. And I think
mother came back to Lehi to have Harold and then went back. They were only a little over a year, was all
they were there in that mission. And
so,
Russ: They
stayed in Skull Valley.
Norine: Uh-hmm,
and Harold was a baby there.
Russ: In
Skull Valley.
Renie: There
were lepers out there, and did grandma say something about having to wash her
hands when she……
Norine: Oh
no! She said she’d shake hands with
those people. She said leprosy wasn’t
as infectious as people feared or else they were awfully blessed. She said, “I wouldn’t hurt their feelings
for anything.”
Russ: There
were lepers among the Hawaiians, then, in Skull Valley.
Norine: Uh-huh.
Rulon: They
were having a problem with the natives there.
They weren’t getting along with the supervisor that the Church had sent
there to preside over them, and father was acquainted with President Joseph F.
Smith.
Russ: In
Hawaii. Sandwich Islands.
Rulon: He was
a missionary companion together [with father], and so he asked father and
mother to go out there and help educate those people and teach them how to
farm. They didn’t know anything about
farming.
Norine: Oh,
that was a mistake……
Russ: Grandfather
had deep feelings about that, didn’t he?
Bringing the Hawaiians, or allowing them to come, and then sticking them
in Skull Valley?
Norine: He
thought it was cruel.
Rulon: They
just took them there and sort of dumped them off there and put this Supervising
Elder out there over them, and he didn’t have any particular concern for them.
Russ: Like a
reservation, almost.
Rulon: Yuh, it
was just a job for him out there.
Russ: And
they eventually all died off out there?
Rulon: No. Some of them died, and the rest of them went
back. There was only a few…..
Norine: Yes,
there’s a burial ground out there.
Renie: Didn’t
some of them move into Salt Lake?
Norine: Yes,
some of them moved into Salt Lake.
After I was born, or about the time I was born—there’s a letter in those
things I have of father’s—where he received a notice to go on another
mission. And then there’s a second
letter that said “Oh, we didn’t understand that you had already served three. Just forget you were called this fourth
time.” That’s signed by this man’s
name, Reynolds, in charge of missions.
Russ: What
was life like there on the farm and in the house, there?
Norine: We
didn’t know we were poor! We thought we
were just like everybody else. We had
plenty to eat; we grew everything….
Rulon: You
mean at our place?
Russ: Yes.
Rulon: Father
always raised a couple of acres of potatoes, and he’d sell them, just a sack at
a time. Up in the old Co-op store, they
had a cellar under one of those long buildings, and they’d keep vegetables in
there.
Russ: You’re
talking about where the…..
Rulon: The old
Co-op store up on State Street.
Russ: Oh,
okay.
Rulon: And
father got a section of that, that he’d put his potatoes in. Then the store would sell some of those
potatoes, and they’d [End of Side A on the tape]… to pay his taxes. He always raised some beets to pay his
taxes, and some left over. And after
he’d paid his taxes, that’s what we had to live on.
Norine: And the
wheat.
Rulon: Well,
of course, he had his wheat and flour.
Rita: What
store was the old Co-op? What is it
now?
Norine: It’s
Christiansen’s, where it was.
Russ: East
of the tracks there. East of the old
theater. .
Rulon: And the
potatoes that he stored up there in the Co-op paid for most of our clothing—all
of our clothing, I guess—because that’s what he put those potatoes there for,
was to have money for our clothing and whatever groceries or other things that
could be bought in the store………was paid up for.
Norine: And at
Christmas time, the Co-op always gave—I can remember that—a great big sack of
hard tack candy that father would come home with.
Renie: Well,
when you were doing that, what ground
did the farm consist of, just what you had Unc? Except [?] the Harrison?
Rulon: No.
When father and mother came from Skull Valley, they moved into that Knudsen
place, and father bought a building lot there, right in that vicinity, and was
intending to build a home there. That’s
that corner where the……
Norine: That
old white house is.
Rulon: ….Keith
Lott, the one that his wife…
Norine: Oh, on
the other corner.
Rulon: ….the
Co-op………..[Rulon and Norine talk at the same time]
Rulon: That
was the lot that father bought to build the home on. When father first came here as a child, he worked for Karen on
that lot where Norine is, and Karen took quite a liking to him.
Russ: Thomas
Karen.
Rulon: Thomas
Karen. And so when they decided to
sell, he told father he could have the first chance at that place if he wanted
it. And there were nine acres, I think
it was, or nearly ten acres of ground there and the home. And they made arrangements to buy it. And then he had rented some ground from
Johnny Taylor, and he had that out to the new survey. There was 34 acres out there, including the pasture. That was the ground he farmed, that that he
rented from Taylor and that where Norine is, and that out in the new
survey. There was about 30 acres of
farming ground all together.
Russ: You
bought this piece here.
Rulon: Yuh.
Renie: From
Harrison.
Norine: I can
remember when you mentioned the milk house, the well house, we had one back
where that well was, and I can remember going out there and skimming cream off
the big pans of milk that were sitting there in the cold water, and putting
some sugar with that thic, thick cream and putting it on bread.
Renie: I can
remember going like that……………[?]
Russ: I can
remember being in that.
Norine: And I
can remember when father somehow, and I don’t know he got that pineapple, some
fresh pineapple, but he had some crushed pineapple, and it was in a big bowl
out there. Applesauce was my favorite
dish. And I saw this “applesauce,”
which I thought was applesauce, but it was pineapple, and I couldn’t wait to
have dinner and have some of that. Then
mother put just a little bit on my plate, and oh, I made a fuss and said, “You
know I like applesauce.” She said,
“This isn’t applesauce; this is pineapple.
Apple was apple as far as I was concerned. I screamed and made a fuss, and when I tasted it, it wasn’t applesauce.
Rulon: And
then she screamed more than ever!
Norine: But
they made me eat it. [laughter]
Renie: Well,
behind your house, I do remember, there was a big tree. There was an old coal house on the north
side of the granary, and didn’t you guys have a swing?
Norine: And
there was a tree by the coal house, and a tree across into the lawn.
Renie: Yuh.
Norine: That
lawn, it was just weak.
Renie: Don’t
I remember you saying that you used to swing in that swing out there, that
there were some episodes?
Norine: There
were a lot of episodes. Everybody in
the neighborhood would get on the coal house and straddle that rope and swing
off, and away we’d go.
Renie: And
did I remember grandma making soap out under that tree?
Norine: Uh-hmm. There were two trees—cider apple trees. And we had the apples made into cider. There was a cellar out in the corner by
the…..
Rulon: Most of
that cider came from that building lot that he had over there, the Knudsens.
Norine: [Laughing]
I don’t know where it came from, but he’d put the cider in big barrels out in
that celler, and we’d stick straws down through the hole in the top.
Renie: That
cider cellar was over by Skinner, I mean where Zimmerman….in that corner, north
of the flowing well.
Norine: Uh-huh,
just north of the flowing well.
Rulon: It was
just west of where Eikens’ garage is.
Renie: Wasn’t
it a little south of it?
Norine: Yes, a
little south of that.
Renie: I ran
into some of the rocks.
Norine: Yes,
those rocks are still there.
Rulon: It was
right where that, just next to that garage.
Norine: The
back end of it.
Renie: You
know, don’t I remember mother telling about Uncle Rulon being a problem at
school, and that the teacher was bringing him home one day, [Norine laughts] and
every step he’d grab onto the pickets on the fence, and when he got home, they
brought him into grandma? Now, what’s
the story about that?
Rulon: It’s
off the record. [loud laughter]
Rita: I
want to hear Aunt Norine tell it.
Russ: Come
on, now, let’s hear that.
Norine: Well,
he’s had an assignment at school, and he was to read a story through two or
three times—I can’t remember which it was—
Rulon: 500
times, to make the story correct.
Norine: He read
it through once, and that was enough.
He wasn’t going to read that story again. Mother knew he’d read it because he’d read it to her. The next day, when the teacher called for
preparation—“How many read this story this number of times”?--he hadn’t. He wasn’t going to say he had. And so he had to stay after school to read
it. And he refused to read it; he’d
read it once.
Russ: And
then, keep going now, Unc, what do you remember about that?
Rulon: Well,
we stayed there till dark, at the school, and I still wouldn’t say I’d read it
500 times.
Norine: [Under
her breath] It wasn’t 500.
Rulon: And so
she started bringing me home--or taking me to her place to finish reading it 500 times. When we got to where her place took off from where the road was coming
to my place, I took off. She grabbed me
by the collar and started to screaming for Miss Yewlit, who lived right on the
corner there. She came out, and the two
of them drug me over there, and then they decided they’d better bring me home. So they brought me home. Father wanted to know what the matter was. She said I’d…..
Norine: Wasn’t
prepared and you weren’t going to be prepared.
Rulon: So I
told my side of the story. Father said
to Miss Lewis, “Is that right? Did you
say that they were supposed to read that 500 times?” She said, “Yes, I guess I did.”
He said, “Did any of the other students read it 500 times?” She said, “They said they did.” Father said, “Did you believe them?” And she said, “No.” And then he said, “Well, is Rulon any
different than the rest of them?” And she
said, “Well, I guess I’m as much responsible for the trouble we’re having as he
was.” So she apologized and went
home. When she got out of the door, I
got a right good spanking. [laughter]
Rita: How
old were you?
Rulon: Oh,
that was my second year in the fourth grade, I believe.! [more laughter] And then he……
Norine: It was
five times, not 500 times.
Rulon: It was 500 times. Five times is nothing.
Everybody was reading it ten times.
And then, after he gave me a good spanking, he told me how proud he was
of me for being honest and truthful.
Renie: Well,
there’s another story I remember mother saying about him [Rulon]. Grandma got upset and was going to feed you
to the pigs.
Norine: Oh,
when mother was upset with any of us,
she’d say, “I’ll feed you to the pigs.”
That was just an expression.
Melba—[to Rulon] she was what, about 15 months older than you?
Rulon: Yuh.
Norine: And she
was his guardian angel. And she took
mother seriously. And she thought she
really meant it, that she was going to feed him to the pigs, so she took Rulon
and said, “Come on, let’s run away.” So
they ran away—and hid under the bed—and went sound asleep.
Rulon: We went
sound asleep, and our folks were all over the neighborhood looking for us. Mother thought that when Melba said that
we’d run away why that’s what we were going to do. She knew we wouldn’t go anywhere, but she thought we’d start
out. And then, when we didn’t show up
for an hour or two, why they got excited and started looking for us. I don’t remember whether they found us under
the bed or whether we
Norine: Crawled
out.
Rulon: ….got
our sleep over and came out.
Norine: I don’t
remember either.
Renie: Well, I
can remember mother also saying—or somebody saying—grandfather milked cows, did
he, for a while? And didn’t you and
Uncle Harold take cows to the field and it was clear down to the ..
Norine: New
survey.
Renie: And
you had a horse named …
Norine: Napolean.
Renie: Napolean, only Napolean was a she?
Norine: Right.
Renie: And
Queenie was a horse. Tell us about
that.
Norine: And Napolean’s
colt was a male we called Cleopatra.
Renie: Oh
yeah, that’s right. But didn’t you and
Uncle Harold take those cows back and forth?
Norine: Oh, I
took them back and forth a lot, too.
Rulon: We
drove cows three miles every day to pasture and back.
Norine: And I
rode Napolean down there for a long time, taking cows back and forth.
Renie: When I
had, I think it was “Old Flash,” Aunt Norine told me how well she could
ride. She knew how to ride, so I put
her on Flash, and Flash took her to the barn and tried to rub her off and
pulled her apart. [laughter]
Norine: Well
that was a lot of years later. Uncle
George would tell you that I could ride a horse. He told me I could ride—what was that horse’s name? Mews?
Renie: No,
not Mews.
Russ: The
two of you, the boys, you’d go down in the morning. walk down? ride down?
Rulon: No,
most of the time we had a horse to ride, but in the spring of the year, a time
or two, when we first started to drive them we hadn’t cut hay, of course, and
we’d be short of hay, or about out of hay.
So we turned the horses, all of them--riding horse and all—in the
pasture when we weren’t using them.
Russ: So
you’d have to walk down.
Rulon: And
we’d have to walk down. Sometimes if we
could catch the pony we’d ride her back and stake her out along the ditch bank,
then ride her back at night for the cows and turn her in the pasture. But she wouldn’t let us catch her. So father gave Harold and I each a
heifer. When they were a year, a year
and one-half old, something like that, I broke mine to ride. And I’d ride her to the pasture in the
morning and then walk back. And then at
night I’d walk down to get them and ride the heifer back.
Russ: Did
Uncle Harold walk?
Rulon: And
Uncle Harold would walk when he went.
Norine: And on
Sunday morning it took three or four times as long to do this trip as it did
the other days of the week. [laughter] When
it was Rulon’s turn he never could
make it back in time for church.
Renie: Tell
them about family prayers.
Russ: Yuh,
that’s what I forgot.
Norine: Well,
Reva Fox lived across the street. Uncle
George sent her over one night to get something, and she was gone a long
time. When she went back, he was
scolding her. She said, “I couldn’t
help it. Uncle Ike prayed eight buggies
passed.” Father was known for his long
prayers. Rulon would get restless
during these prayers and get up from his knees and was doing most
everything. And Clyde was ready to
chase him at any time. They’d get into
some scraps all the time.
Russ: You
mean he’d move around during the prayer?
Norine: Oh yes,
all this would take place while father was praying.
Rulon: I’d get
on Clyde’s back. [laughter] He’d get down on his hands and knees, and
I’d get on his back and he’d go around trying to buck me off. We could tell when father was getting to the
end of his prayer. He’d scamper back
into place, and I’d slip off and on my knees just in time to say “amen.”
Russ: Where
was Uncle Harold in this? Cause I don’t
see him just sitting idly by.
Rulon: He was
a good boy. [laughter]
Renie: Uncle
Rulon was a scamp. Well, didn’t Uncle
Harold have an accident once with the team and it hit him in the back of his
head.
Rulon: Yuh.
Norine: Yes.
Rulon: They
were scraping. That ground hadn’t been
irrigated very much.
Renie: Where
was that?
Norine: Back of
the house where Rulon lives.
Rulon: And
they’d plow ditches different directions out through it to get the water on all
the places. Father decided that that
was too much work. He had leveled the
new survey down there with team and scraper.
So he and Uncle John were scraping on that piece just south of where the
chicken coops were. We stopped for noon
and Uncle Harold and your mother and I were down there. Uncle Harold was always around the
horses. I stayed at the back of the
scraper, and Uncle Harold was out in front of the horses. I don’t remember whether one of us tipped
the scraper or whether it just tipped over when they let the neck yoke
down. It scared the team, and they took
off. The doubletrees came loose, and
there they went with the neck yoke and the doubletrees. Uncle Harold took off ahead of them to the
south. Oh, I remember; I was right with
Uncle Harold, and I turned and went to one side and the team just missed
me. As they caught up to Uncle Harold,
the neck yoke struck him in the back of the head, and it just buried his head
in the loose dirt when he hit the ground.
He was unconscious for the best part of the afternoon.
Norine: And he
had horrible headaches all the rest of his life, and nose bleeds. He’d wake up in the middle of the night with
his pillow just soaking wet with blood.
Russ: ….How
old would he have been then?
Rulon: I was
in the neighborhood of four or five, and that would make him—
Norine: About
three years old.
Rulon: Well,
we might have been there a couple of years.
I guess we’d been there a couple of years, because I can remember them
plowing the ditches out through….
Norine: About
six.
Russ: So,
you were little guys then.
Rulon: Yuh, I
was four years old when we went and moved there. I guess that’s [the event] after we’d been there a couple of
years. So, I’d have been about six and
him nearly ten.
Renie: Didn’t
you and Uncle Harold used to torment Walton Russell?
Norine: Oh,
dear, the hair cut that you gave Walton or, no, it was Melbourne?
Rulon: Melbourne.
Norine: He
wanted a Mohawk hair cut, and Christie wouldn’t consent. Well, he wanted his head shaved, then. I can’t remember what he was thinking.
Rulon: No, he
didn’t want his head shaved. He wanted
a Mohawk.
Norine: It was
on the 4th of July.
Rulon: And
Christie wouldn’t let him have it, and so he came and got me out of bed about
five o’clock in the morning.
Renie: How old
were you?
Rulon: Oh, I
was…
Norine: A
teenager.
Rulon: Yuh, I
was a teenager. And he got me out of
bed and wanted me to cut his hair and give him a Mohawk. Uncle John had some clippers and scissors. I guess he’d left there by then, I don’t
remember, and married…
Norine: Oh yes,
John had married.
Rulon: But he
left the scissors and the clippers, so I took the clippers and went right up
and clear over the top of his head that way and then over this way—just clipped
a cross through his hair—then sent him to show his mother. And she was going to ring my neck. So, of course, the only way it could be
straightened out was to cut it all—run the clippers all over his head. And he laughed.
Russ: That
was just what he wanted.
Renie: And
well, he did other things to Walton.
Rulon: I don’t
think Christie ever did forgive me for that.
Norine: Oh yes,
she did. She laughed about it.
Renie: Boy, I
remember mother saying, “Pull’em tight, Vern.”
But I don’t know the exact the story behind that.
Norine: It was
just a spatting [?] machine.
Russ: And
you all spatted?
Norine: No they
would. Harold and Rulon. He’d come back for more.
Russ: Music
was always important in your family.
Norine: We had
family night every night around the old organ.
Renie: Did
you have an organ? I thought you had
that old piano.
Norine: Nope. We had an organ.
Russ: An old
pump organ.
Norine: Uh-hmm.
Rulon: It
looked something like that.
Norine: Uh-hmm. And we’d sing.
Russ: The
whole family?
Norine: The
whole family. We learned part
singing. These boys could sing the
tenor parts, and I could sing the alto part, and Melba could sing the alto
part, the soprano part. We had
quartets, and duets.
Russ: Who
played?
Norine: Mother.
Rulon: Grandma
played first, and then when Melba got big enough to play, why she did the
playing.
Renie: How
did you learn the piano? Did grandma
teach you, or did you just pick it up?
Rulon: Melba
had twelve lessons on the piano. Ethel
Wright, the home that mother stayed in, she was a little girl, and she came to
Lehi—her and her husband, and he never worked a day in his life, and she was
trying to support the two of them by giving piano lessons. She gave Melba twelve piano lessons, and that
was her musical education.
Russ: So,
for all of you, it was just what you learned there in the home.
Renie: I can
remember when I was a little girl and Uncle Harold would come over and get the
milk, and there was a piano—it wasn’t the one mother had—it was an old piano
that was in the living room on that west wall.
Norine: Oh,
that was the one your father had. He
had a piano in California, and Tom Jones had one in Lehi. Tom moved to California, and your Dad moved
to Lehi, and they traded pianos.
Renie: I
remember Uncle Harold coming over to get the milk, and sometimes he wouldn’t
come over until 9 o’clock at night, and he’d sit around that piano and sing and
play. And that’s how I learned music,
listening to it.
Rulon: Your
mother bought a piano before she went on to California.
Renie: Yuh,
that’s the one they got.
Norine: That’s
the one that’s in here now.
Russ: Uncle
Harold was living where they live now?
Norine: No,
they lived across from the old scratch house.
Russ: And he
used to separate milk out for everybody.
I remember that. There was
always a little stainless steel pail, I remember, with a lid on it that ended
up coming into the house and going into the fridge.
Norine: I can
remember taking milk around the corner to Brother and Sister Holmstead, the old
couple. I just had my first and only
brand new coat, and it was a purple velvet coat. It was in the winter time, and I put this coat on to go show Mrs.
Holmstead. As I went around the corner,
I slipped on the snow and fell and spilled milk all over this brand new coat.
Renie: Well,
didn’t grandpa give Mrs. Ellingson milk?
Norine: No, it
was Rulon.
Renie: Oh,
was it you? Oh, well who did I go up to
her place with every once in a while to deliver the milk?….
Norine: I would
take the milk up to Mrs. Ellingson.
Renie: I can
remember going with you.
Russ: You
didn’t have much, but did you ever want for anything?
Norine: No! No!
I didn’t know we were poor. We
had bread and milk often for supper, and I thought it was because we liked it. I didn’t know it was that we were poor. Maybe that’s all there was. I don’t know. I still don’t know.
Russ: Did
you have any idea what a yearly income might have been?
Norine: Well,
cash money, no. It was all barter.
Rulon: The
beet check went to pay the taxes, and there would be a little left over. The potatoes went to pay for our clothes and
what groceries we bought.
Norine: The
wheat and the flour. We had our own
meat. We’d have beef and we had
chickens and we had pigs, sheep. Well,
we always had to have sheep.
Rulon: Well,
those were Harold’s sheep. There
weren’t many sheep around there until Harold……
Norine: Well, I
can remember the sheep, because he never could go up to Christie’s to spend a
couple of days because he had to take care of those sheep. Christie and Will used to giggle about
that.
Russ: Well,
how was that house arranged when you were kids? I always get that muddled, you know, the rooms.
Rulon: Well,
it wasn’t anything like it is now.
Russ: How
was it when you were kids? Say that, I
can’t…..
Rulon: Where
Norine’s kitchen and living room is
Norine: Were
bedrooms.
Rulon: … was a
two story building, and had high walls—or high ceilings--and it was two stories
high. It was a real high building. I think those ceilings were twelve feet.
Norine: And
then there were bedrooms upstairs.
Rulon: And
then there were bedrooms…………
Russ: The
stairwell was always where it is…?
Norine: Yuh,
where it is now.
Renie: That
was where the kitchen was.
Norine: That
was our living room.
Russ: Your
bedroom is the living room?
Rulon: Yuh,
and where her bed ……
Norine: The
other bedroom is…..
Rulon: …..the
west bedroom is, was our kitchen. When
we first moved there, that was just a shanty.
And it only came out half way from the width of what it is now. So, the folks extended it out to be in line
with the big part of the house. Where
Norine’s kitchen is was where Grandma Fox used to live. It was a big room, and Grandma Fox lived
there. That was the last part of her
life.
Rita: Renie
knows a funny story.
Russ: Well,
tell it.
Renie: In
there where Aunt Norine’s kitchen was, Aunt Norine wanted to take a bath. And it was the old tin tub days. And so she didn’t want the boys to see her. And, as I remember mother telling it, she
was by the tub and she went over to shut the door….
Norine: Went
through into her bedroom next to that east door in that one big bedroom.
Renie: And
she was in her own ____, turned around….Now you go ahead and tell it…
Norine: …and shut
the door, because I didn’t want anyone to see through. And I turned around to come back, and there
sat John in the chair looking at me.
And I got down and crawled……[snickering] back to the tub. [laughter]
Oh, dear.
Rulon: Every
Saturday night we took our turn in that tub, a No. 3 wash tub. And we’d heat the water on the stove. On the kitchen range, there was a water
tank, and that was always full of hot water.
Norine: And I
was the youngest, so I got to be the first one to have a bath.
Rulon: And,
then we’d put two or three dish pans on top of the stove and get them hot. Then we’d….
Russ: Now
you, the boys, you all slept upstairs.
Rulon: When we
were small.
Russ: And
cold winters. There’s a story about
that, as I recall, or something. All of
you….you’d undress downstairs and run lickety split to go upstairs? Was that…..?
Rulon: Something
like that. [laughter] And that’s the same flight of stairs that
Santa Claus kicked Harold up.
Russ: Go
around that again.
Rulon: Well,
it was Christmas Eve, and Harold and I were sleeping upstairs and Melba and
Norine were downstairs. They had their
bedroom downstairs. Uncle Harold and I
were on the stairwell there listening for Santa Claus to come,
Norine: And
Santa Claus came.
Rulon: …and
after he came and left, why we took over and went down, and we were hiding all
of Melba and Norine’s things—taking them away from the tree and hiding
them. We were just in the act, and
Santa Claus came back. I’d dropped out
of sight somewhere—I don’t remember where—and Harold headed for the
stairwell. Santa Claus caught him just
as he started up, caught him with his toe.
Russ: And
boosted him right up.
Rulon: And
when things quieted down, I snuck out and went back upstairs.
Norine: And
Renie, and Dick and you [Russ]—why that was always the proof that there was a
Santa Claus, cause he
Renie and Russ: And
it still is, with these three. We had a
hard time figuring that.
Renie: Well,
tell how you went to college the hard way, Uncle Rulon. You graduated from high school and then you
worked your way through by a long process.
Norine: He
worked at the sugar factory. He’d go a
quarter at a time, maybe two quarters—a winter and a…..
Rulon: When
Uncle Harold and I were about like, oh, Chris and Matt, from then on for the
next six or eight years, if we’d get caught up with work on the farm, father
would say, “Boys, if you want to go get your lunch put up, then go get a job
today, why go ahead. We’ve got things
pretty well under control.” So, mother
would put our lunch up and we’d go sit on that little foot bridge out across
that ditch that was in front of the place, and within about ten or fifteen
minutes some farmer would come along and pick us up and take us to the
field. Two of us would thin and acre of
beets a day. Uncle Harold would get
fifty cents, and I’d get forty cents.
Norine: They
were self supporting from the time before they were twelve years old. Each one of them bought their own clothes.
Renie: Is
that when Uncle Harold and you had worked on the Gardiner Ranch?
Norine: Oh no,
that was much later.
Rulon: That
was a little later.
Norine: Not too
much later. Well, you were in high
school.
Renie: Well
Gardiner Ranch was where Sherwin Allred’s farm was.
Rulon: Yuh.
Russ: That
was the farm out here over the river. And
you worked for them just doing farm work out there then later on.
Rulon: Yuh.
Russ: How
old would you have been then?
Rulon: Well,
it was before I started to high school, then all through high school. Whenever we weren’t busy on the farm, why
we’d go there. And Gardiner’s went
right past our place every day to school.
They picked us up a few times, like I’m telling you, and then finally
they hired Uncle Harold to go over and drive team. That’s all he did over there was just drive their horses. But I went over and stacked hay for
them. And then when they were cutting
grain I’d stack their grain as they cut it--header grain.
Russ: Bundles
and….?
Rulon: No, no
bundles, just loose—cut it with a header—just take the top heads off. They’d elevate it into a wagon and then
they’d bring the wagons into the stack and pitch it up by fork. And I stacked their grain.
Russ: You
stacked it, and Uncle Harold drove the teams in to haul it…
Rulon: He
drove the team generally, and if he wasn’t driving the header, he was drilling
grain or getting ground ready to drill.
Russ: He was
pretty good with horses, was he?
Norine: Very
good.
Rulon: He was
very good with horses.
Renie: I got
him on a horse, on Old T___, one day when he was in his early eighties, and he
got on and rode around several blocks.
Rulon: Well,
he just loved horses. He’d come over to
my place when he was working at the mill.
He was working night shift at the mill, and he’d come over just as quick
as he came from working at the mill.
He’d come over and get my team ready to go to work, and he’d go out and
work on the farm until I’d get through doing my chores, and then I’d go out and
he’d go home and go to bed. And when I
was working down to the river, he’d go down there and start working, and I’d
get in the car and go down and take over and he’d get in the car and go home
and go to bed.
Renie: He was
the one who showed me what to do when I broke Trigger…that one riding horse I
had. It was Uncle Harold, he had quite
some harness that he had me use. Was he
in the cavalry when he was in the service?
Norine: I think
so.
Russ: In the
cavalry?
Renie: He was
in World War I.
Rulon: He
worked in…..they called it the Remount, in the cavalry. That’s where they took all of their outlaw
horses, was to the Remount, and these fellows that worked in the Remount had to
rebreak them so that they were fit to go back into regular duty.
Russ: Where
would that have been?
Rulon: Camp
Kearns.
Norine: Camp
Kearney.
Rulon: …Kearney.
Russ: Nebraska?
Norine: No,
California.
Russ and Rulon: California.
Russ: What
year? 1917 and 18? An in there?
Rulon: Yuh.
Renie: He
wasn’t in the service very long and the war ended, as I recall.
Russ: That’s
the same as Dad was.
Norine: Yuh,
and Harold was scheduled to sail, I think it was the next week.
Rulon: They
had sailed. They were on their way when
the Armistice was signed.
Norine: They
were headed for Siberia.
Russ: Siberia,
he was going to?
Rulon: Uh-huh. And they kept them out there for a couple of
months after the Armistice was signed.
Russ: He
went to Siberia?
Norine: No, he
didn’t ever….
Russ: Just
sailing around.
Rulon: Just
sailing around.
Norine: Uh-hmmn.
Russ: I
didn’t ever know that.
Rulon: Yup.
Norine: Delbert
Norman was with him.
Russ: Now,
Unc, when you graduated from high school, you went on and did some college
work.
Rulon: Yuh, I
went part of the time for three years, down there. One quarter one year, and two quarters each of the other two
years.
Renie: What
was your major? You were majoring in
chemistry and meteorology, weren’t you?
Rulon: Oh, I
hadn’t selected a major.
Renie: Well,
how come you’re so good at predicting the weather? I thought you had a lot of years in that.
Norine: That
was natural.
Rulon: That was
just part of the required curriculum.
Russ: How
come you left school? Was it because of
the farm and things at home?
Rulon: Yuh. Father had lost his sight, and he couldn’t
see to take care of it. I tried to get
him to sell. He was entitled to a couple
of government pensions. But he says,
“The government doesn’t owe me anything.”
I knew he couldn’t take care of it, so I just quit school and took it
over.
Russ: Is
that a regret?
Norine: Yes, he
always wanted to be a teacher.
Rulon: I never
did regret it, because I did it because I wanted to do it.
Russ: But…
Renie: But he
couldn’t understand why I liked horses, because he didn’t. Right?
Russ: But
you would have liked an opportunity to have pursued….
Rulon: That
was my intention, yes.
Russ: You
never looked back once you did it, then?
Did you ever wonder in your life and wished you’d….
Rulon: No, I
did what I wanted to do. Well, I’ll
have to take that back. I don’t
remember whether it was just before I got married or just after I got married. I decided I’d like to go back to school, so
I tried to get your father to take over the farm, and he didn’t want it. And I tried to get Uncle Harold to take it
over, and he didn’t want it. And so, I
decided that school was out and I’d stay with it. I’d been doing it for, oh, three or four years, I guess, and when
neither one of them wanted it why I just took over. Your father and mother came from California in 1929, and I took
the farm over in ‘25. I guess it was
about ’31 or ‘32 when I decided I wanted to go back to school. Your Dad figured it was too much for him to
take care of the chickens and the farm because the two of us had been doing it,
so we built some more chicken coops…..
Russ: And
expanded the business.
Rulon: ….Then
we stayed in the business until World War II came.
Renie: It was
after World War II, wasn’t it?
Rulon: We
couldn’t buy chicken feed. We’d order a
ton of feed, and they’d send us 500 lbs.
Our chickens were out of feed about half the time—out of mash. As fast as they quit laying, why, we just
sold out
Russ: Well I
remember that operation, I remember when those last loads of chickens……We used
to sneak out there with those long chicken hooks you had and hook them by the
legs when everybody had their backs turned, because that was great sport. We’d let them run and then snag them with
those long hooks.
Norine: Renie
would go and crack the eggs and take them down to Mr. Grant and give them to
him for cracked eggs.
Renie: Well,
they didn’t have very much, and I can remember…..
Rulon: Al
Roberts. Yuh, Al Roberts used to buy
cracked eggs from us. We’d sell them
for about a third the price, and for fried eggs they was just as good as any
other, for making cakes and for cooking.
Norine: It was
Mr. Grant that Renie broke, did the cracks, for.
Rulon: Al came
over for eggs one day and mother said, “We haven’t got any now, but after they
get through with their candling them, or casing them, why there will be some,
I’m sure.” Renie said, “I’ll get you
some!” Out the door she went, and in a
few minutes here she came back with a bucket full of cracked eggs!
Norine: Well, I
thought that was for Grants. I didn’t
think you were doing that for Al Roberts.
Rulon: Yuh, it
was for Al Roberts.
Russ: Al
Roberts or Joe Roberts?
Norine: Joe’s
wife. Al was Joe’s wife. Her name was Alice.
Russ: Alice,
okay.
Renie: She’s
a lady that’s up the street from Aunt Norine’s house.
[Norine
chuckles]
Rita: [To
Renie] Would you say that outloud now?
Rulon: What’d
she say?
Renie: I said
she was the lady that swept the streets “Aunt Norine style.”
Russ: I
don’t know what that means.
Renie: Well,
Al Roberts used to grouch. She swept
her family right out of the house, she was so clean. And then she’d go out and sweep the streets.
Russ: Like
Aunt Norine, huh?
Renie: …Like
somebody else I know.
Rulon: Sometimes
I’d go over there to visit with Joe, if I’d see him sitting out on the fence or
if he was out watering the lawn—he always used to water it with a nozzle on the
end of the hose.
Russ: I
remember that.
Rulon: And
he’d be watering the lawn, and I’d just slip over there and start talking to
him. As quick as Al would see me out
there, why she’d come and she’d do the sprinkling. She’d walk around the lawn like this [demonstrating], turn off
the water, and go back in the house.
[laughter] She wouldn’t put more
than 20 gallons of water on that big lawn.
Russ: Aunt
Norine, when you got out of high school and then went to college.
Norine: I went
two years….